「幫助別人」題很多人寫得像國小作文——I am a helpful person. I always help others. 這是 Band 5。真正拿高分的版本會有具體場景、小衝突、意外的 reflection。本篇用一個夜市的場景示範。

題卡

Describe a time when you helped someone.

You should say:

  • who you helped
  • what the situation was
  • how you helped them

and explain how you felt about it.

You will have to talk about the topic for 1 to 2 minutes.

POWER 準備筆記

  • P — 誰?An elderly tourist, probably Japanese(陌生人 = 比較新鮮)
  • O — 什麼時候?A Friday evening at Raohe Night Market(場景具體)
  • W — 發生什麼?She'd lost her travel group and didn't speak Mandarin
  • E — 感覺?Awkward at first, then genuinely moved(矛盾情緒 = 真實感)
  • R — 反省?It reminded me how small a kind act can feel to the giver but how large to the receiver

這題避免兩個雷:(1) 幫助的規模不要誇張(別寫你救了誰命)——小事比較可信;(2) 感受要有「層次」,不要只有 I felt happy

完整範文(305 字)

¹ I'd like to talk about a small incident that happened about six months ago, on a Friday evening at Raohe Night Market here in Taipei. ² It was packed, as it usually is, and I was just browsing the food stalls on my way home from work.

³ I noticed an elderly woman — probably in her late seventies, clearly a tourist from Japan — standing next to a bubble-tea stand looking genuinely panicked. She was holding out her phone and trying to show it to the vendor, but the vendor was busy and couldn't really understand what she wanted. When I walked over, it turned out she'd got separated from her tour group about twenty minutes earlier and didn't have any Mandarin or English to ask for help.

Honestly, I was a bit hesitant at first — my Japanese is very basic, really just a few phrases from watching anime — but I could see she was close to tears, so I thought I'd at least try. I used a translation app on my phone to work out where her hotel was, walked her to the nearest MRT station, and made sure she got on the right train before I went home myself. It probably took me about thirty minutes, which made me late for dinner.

What struck me afterwards wasn't really pride — it was more how easy it had been. ¹⁰ For her it might have been the most stressful moment of the whole trip; for me it was half an hour of my evening. ¹¹ I think it reminded me that the cost of helping is usually much smaller than the difference it makes, and since that evening I've tried to be a bit less quick to "keep walking" when I notice someone struggling.

句句中文解析

  • 句 1-2 (場景定位)Raohe Night Market, Friday evening, packed — 台灣在地感 + 擁擠感。
  • 句 3-5 (情境層層推進)late seventies, Japan, genuinely panicked, got separated... twenty minutes earlier — 年齡/國籍/時間/情緒四個具體維度。
  • 句 6 (自我揭露的真實感)I was a bit hesitant at first — 承認不是立刻英雄式出手,反而更可信。
  • 句 7 (行動具體)translation app, walked her to the nearest MRT station, made sure she got on the right train — 三個具體動作,每個都有畫面。
  • 句 8 (小代價)made me late for dinner — 小細節顯示真實性。
  • 句 9-10 (R 升級的核心)wasn't really pride... For her it might have been... for me it was — 對比結構把「幫助」重新 framing。
  • 句 11 (抽象 reflection + 行為改變)the cost of helping is usually much smaller than the difference it makes — 從一次事件 generalise 到一個原則,這是 Band 7+ 必備的 zoom-out 動作。

四項 Band 7+ 證據

  • Fluency & Coherence:時間順序清楚(注意到 → 走過去 → 了解情況 → 行動 → 感想),轉折自然(Honestly, What struck me afterwards wasn't...)。
  • Lexical Resourcepacked, hesitant, close to tears, keep walking, the cost of helping — 口語化但精準,沒有作文味。
  • Grammatical Range:過去完成(she'd got separated)、模態(probably in her late seventies, might have been)、比較結構(much smaller than, a bit less quick to)。
  • Pronunciation:在 genuinely panicked, close to tears 這種情緒詞上用語調升降,會很自然帶出情緒層次。

替代 hook

  • I'm going to talk about a pretty small thing, actually — the kind of thing that probably doesn't even count as "helping" in the heroic sense...(走謙虛路線)
  • Instead of picking something dramatic, I want to describe a moment at a night market that I still think about...
  • The time that comes to mind first is one where I almost didn't stop — which is probably why I remember it...(用「差點沒幫」製造張力)

延伸閱讀:Speaking Part 2 · POWER 框架完整指南